maandag 30 augustus 2010

Afscheid


Het is heel stil in huis. Mijn "kleintje" is net voor het eerst op de fiets vertrokken naar haar nieuwe school. Met gemengde gevoelens zwaai ik haar uit. Gelukkig kan ik haar, ondanks mijn oneindige verdriet om het verlies van haar oudste zus, welke ook op een mooie zomerdag vrolijk zwaaiend vertrok , loslaten. Het is alleen even wennen. Héél erg wennen........
q
Es ist ganz stil im Haus. Meine "Kleine" ist eben auf dem Fahrrad zur neuen Schule gefahren. Mit gemischten Gefühlen stehe ich winkend am Straßenrand. Zum Glück kann ich sie, trotz des unendlichen Schmerzes um den Verlust ihrer großen Schwester, die auch an einem schönen Sommertag fröhlich Abschied nahm, loslassen. Ich muß mich nur etwas dran gewöhnen. Was gar nicht so leicht ist........

zaterdag 28 augustus 2010

Overuren





Langs de plooien van het kleine vaasje parelen dauwdruppeltjes naar beneden. Het opnaaien van de kralen is een gezellig karweitje om 's avonds te doen. Alleen moet ik op een gegeven moment wel ophouden want mijn docent goudsmeden zei vroeger altijd "minder is meer".
q
Kleine Tautropfen perlen aus den Falten der kleine Vase. Das Aufnähen der Glasperlen ist so eine nette Arbeit für abends. Leider muß ich an einem bestimmten Punkt aufhören, denn mein Goldschmiedelehrer sagte früher immer "weniger ist mehr".

dinsdag 24 augustus 2010

Rode blosjes








Voor een vriendin heb ik dit tasje in haar lievelingskleuren gevilt. Ik was eerst niet zo weg van het rood en had de verfpot al binnen handbereik gezet, om het geheel in een zachtpaarse waas onder te dompelen. Naarmate het viltproces vorderde begon ik het rood steeds meer te waarderen. Omdat de toekomstige bezitster niet van wollen hengsels houdt, heb ik er een van zacht leer gebruikt.
q
Für eine Freundin habe ich dieses Täschchen in deren Lieblingsfarben gefilzt. Von dem rot war ich erst nicht so begeistert und hatte bereits den Färbetopf zurechtgestellt um alles in helllila unterzutauchen. Während der Filzvorgang Fortschritte machte, versöhnte ich mich immer mehr mit dem rot. Weil die zukünftige Trägerin keine Trageriemen aus Wolle mag, habe ich weiches Leder verwendet.

maandag 16 augustus 2010

Herfstblues



Midden augustus doe ik altijd mijn best om alle signalen van de in aantocht zijnde herfst hardnekkig te negeren. Hoe kun je de zomer beter koesteren en vasthouden dan door in het buitenwater te zwemmen, bij een laagstaande zon te zeilen, op het door dauw nog helemaal natte weiland te ontbijten en met bruine benen op blote voeten met de hond door het gras te rennen? Maar eerlijk gezegd ben ik al aan het aftellen en bereid mijzelf alvast een beetje voor op de extra leuke uitdagingen van de komende periode. Het vilten van hoeden is er een van. Dat doe ik zomers bijna niet. Toen ik peinzend de bramenvlekken op mijn vrij nieuwe shirt bekeek kwam het idee voor deze hoed ineens aanwaaien. De herfst heeft gelukkig ook veel leuke kanten!
q
So Mitte August bemühe ich mich immer sehr um alle Vorboten des Herbstes hartnäckig zu leugnen. Schwimmen im See, bei tiefstehender Sonne segeln, auf der vom Tau noch ganz nassen Wiese frühstücken und mit gebräunten Beinen barfuß mit dem Hund durchs Gras zu rennen, hilft mir den Sommer zu hegen und pflegen. Aber um ehrlich zu sein läuft der Countdown bereits und bereite ich mich schon etwas auf die interessanten Herausforderungen der kommenden Zeit vor. Hüte filzen gehört dazu. Das mache ich im Sommer kaum. Als ich nachdenklich die Brombeerflecken auf meinem ziemlich neuen Shirt betrachtete, kam plötzlich die Idee für diesen Hut. Zum Glück hat der Herbst auch viel schöne Seiten!

maandag 9 augustus 2010

Waar gebeurd verhaal







Soms voel ik mij erg verbonden met de natuur. Net nog, toen ik in de groene container met snoeiafval ging staan om de boel aan te stampen en het ding met mij erin omviel! Nog steeds verwijlend tussen de takken wist ik me gelukkig aan een paal in de buurt overeind te trekken. Ik was dankzij mijn beperkte lengte echt diep gezonken en het was nog een heel gedoe om er weer uit te klauteren. Ach, die natte slijmige plek op mijn broek van een grote geplette slak viel eigenlijk best mee nadat ik het beest verwijderd had.
w
Manchmal fühle ich mich sehr im Einklang mit der Natur. Eben noch, als ich mich in unseren Grünabfallcontainer begab um die abgeschnittenen Äste und Blätter klein zu stampfen und das Ding mit mir drin umfiel! Noch immer verweilend zwischen allem Grünzeug gelang es mir, mich an einem Pfosten hochzuziehen. Durch meine bescheidene Länge war ich wirklich tief gesunken und es war gar nicht so einfach um wieder rauszukrabbeln. Ach, der nasse, schleimige Fleck auf meiner Hose von einer großen, zerquetschten Schnecke war eigentlich gar nicht so schlimm nachdem ich das Tier abgeschabt hatte.

dinsdag 3 augustus 2010

Metamorfose









Nog tijdens de vakantie (laatste dag!) heb ik dit vaasje gevilt, geplooid en thuis tot vanochtend laten drogen. Ineens was het uit met de zelfbeheersing, de draden moesten zo snel mogelijk verwijderd worden. Als bij een vlinder die zijn cocon achter zich laat, kwam dit sprookjesachtige omhulsel tevoorschijn.
q
Noch während dem Urlaub (letzter Tag!) habe ich diese Vase gefilzt, in Falten gelegt und zu Hause bis heute morgen trocknen lassen. Plözlich war's vorbei mit der Selbstbeherrschung, die Fäden mußten so schnell wie möglich entfernt werden. Wie bei einem Schmetterling der seine Puppe verläßt, erschien diese märchenhafte Form.

maandag 2 augustus 2010

Krimp





Om weer ergens mee te beginnen na drie weken vakantie met veel zon en weinig vilt kan ik gelukkig toch één voltooid project tonen. Trouwens kan ik iedereen, die tijdens de vakanie ruzie zoekt met de rest van het gezin, het vilten in de voortent, terwijl het boven de 30 graden celcius is, van harte aanbevelen. Snel heb ik alle viltplannen terzijde gelegd en me hoofdzakelijk bezig gehouden met nietsdoen. Wat vast ook de reden is waarom al mijn broeken plotseling één maat gekrompen zijn, wat ik toch niet helemaal begrijp.
q
Um nach drei Wochen Urlaub mit viel Sonne wieder mit irgendwas zu beginnen, kann ich zum Glück doch ein vollendetes Projekt zeigen. Übrigens kann ich jedem, der während der Ferien Streit mit dem Rest der Familie sucht, das filzen im Zelt bei Temperaturen über 30 Grad Celcius sehr empfehlen. Das ist auch der Grund warum ich alle Filzpläne schnell auf Eis gelegt habe und mich hauptsächlich mit Nichtstun beschäftigt habe. Was wohl auch die Ursache ist, daß all meine Hosen plötzlich eine Größe eingegangen sind, was ich doch nicht so richtig begreife.